I already run a blog under my real name on my personal website, but I decided to create another one here. In the long run, it feels cleaner to keep that space focused solely on my work and brand. More personal, everyday stories seemed better gathered elsewhere, in a place of their own. Here, I want to speak freely—without sorting thoughts into what’s small or what’s important—and simply let them accumulate.
My nickname, Tschae, is a German-style rendering of part of my Korean name. The Korean artist Kim Tschang-yeul, known for his water drop paintings, also used “Tschang” for the “Chang” in his name. In fact, many Germans naturally pronounce my name using the German ch sound—the guttural “h” that comes from the throat. In German, Tsch is pronounced much like “ch.” While my passport follows the English spelling, online I wanted to try this version as a way of marking a new identity.
Beyond Borders Bloom. The name holds my wish to let ideals bloom while moving across boundaries. What may already be familiar to some is often new and unfamiliar to others. That’s why I want to record situations I’ve actually lived through—how I worked through them, and what I only came to understand in hindsight. Even if our circumstances differ, these are, in the end, stories of living. Moving back and forth between Korea and Germany, I plan to quietly document the time and experiences that shape my life.

Comments
Post a Comment